La Revue du Spectacle, le magazine des arts de la scène et du spectacle vivant. Infos théâtre, chanson, café-théâtre, cirque, arts de la rue, agenda, CD, etc.



Augmenter la taille du texte
Diminuer la taille du texte
Partager
Lyrique

Richard Rittelmann, le plus français des barytons suisses

En répétition pour une nouvelle production du dernier opus de Benjamin Britten, "Death in Venice", dont la première aura lieu le 20 janvier 2016 à l'Opéra de Nice, le baryton suisse Richard Rittelmann a bien voulu se confier à nous et faire un point sur une carrière placée sous le signe du défi permanent.



Dans le rôle de Punch, "Punch et Judy" de Sir Harrison Birtwistle, production du Nouvel Opéra de Vienne (mai-juin 2014) © Armin Bardel.
Dans le rôle de Punch, "Punch et Judy" de Sir Harrison Birtwistle, production du Nouvel Opéra de Vienne (mai-juin 2014) © Armin Bardel.
C'est un vrai plaisir de rencontrer ce chanteur né à Genève il y a quatre décennies, tant l'homme incarne naturellement le bonheur de vivre et de chanter. Avec lui le baryton se fait solaire. De ce soleil qu'il retrouve à Nice régulièrement, où il est administrateur du Centre de Création Musicale (ou CIRM), et à Grasse dont il est l'ambassadeur lyrique. Son ami Roberto Alagna l'a surnommé Rigoleman : c'est une évidence tant ses éclats de rire ponctuent notre entretien d'une joyeuse vitalité.

Lauréat de nombreux concours à l'orée de sa carrière, il est appelé désormais sur les scènes du monde entier. Après avoir participé à la création européenne de "Il Piccolo Principe" d'Alberto Caruso au Teatro Carignano de Turin, il s'apprête à interpréter deux rôles dans le superbe opéra de Benjamin Britten à l'Opéra de Nice. Rencontre avec un chanteur passionné et gourmand de nouveauté.

Christine Ducq - Vous avez plusieurs rendez-vous à Nice pour le début de l'année 2016, est-ce exact ?

Richard Rittelmann - Oui ! Mon premier rendez-vous c'est "Death in Venice" de Britten en janvier. Je chante deux rôles importants : le German Father au premier acte récitant ses vers et, à la fin de l'œuvre, The English Clerk - un personnage très intéressant qui résume la situation catastrophique à Venise et qui tente de décourager Gustav von Aschenbach d'y rester. C'est une coproduction de l'Opéra de Nice et de l'Opéra de Linz en Autriche, maison dont le metteur en scène Hermann Schneider est le directeur.

En février, je chanterai dans "Le Barbier de Séville" de Rossini et on m'a également proposé une carte blanche pour un récital au Foyer Montserrat Caballé. J'y travaille !

Richard Rittelmann (Punch) et Manuela Leonhartsberger (Judy) © Armin Bardel.
Richard Rittelmann (Punch) et Manuela Leonhartsberger (Judy) © Armin Bardel.
Vous avez beaucoup chanté le lied et la mélodie française…

Richard Rittelmann - J'adore cela ! Au début de ma carrière j'ai gagné des prix à des concours de chant avec ces mélodies françaises à Rouen, à Marmande et ailleurs. J'ai ensuite arrêté un moment ce répertoire pour ne pas y être assigné. C'est très compliqué en France : soit vous êtes lyrique, soit fantaisiste ou mélodiste ; et je n'aime guère les étiquettes. J'essaie d'être excellent dans tout ce que je touche.

À l'étranger, j'ai l'impression que les projets sont plus hardis avec beaucoup de créations outre le répertoire. Je prendrai pour exemple la production récente au Kammer Opera de Vienne de "Punch und Judy" de Harrison Birtwistle - un spectacle qui a été primé par la chaîne Arte l'an dernier. J'ai adoré me lancer dans un rôle complètement loufoque ! D'ailleurs le spectacle sera repris en 2016 à l'Opéra d'Avignon.

Vous allez également entamer une tournée avec le "Requiem" de Gabriel Fauré ?

Richard Rittelmann - C'est exact. J'ai répondu à une offre de l'Orchestre de Bretagne. Je l'ai beaucoup chanté déjà avec des chefs tels M. Piquemal et M. Plasson. J'adore travailler avec ce dernier, nous formons une vraie famille !

© DR.
© DR.
Parmi vos autres projets, l'Italie n'est-elle pas au programme ?

Richard Rittelmann - En effet. Au Teatro Nuovo de Turin va se monter une nouvelle production du "Baron tzigane" de J. Strauss avec quarante dates prévues ensuite dans tout le pays. Et je suis très excité à l'idée d'incarner Marcello pour une "Bohème" prévue à San Francisco en juin 2016.

Vous sentez-vous Suisse ou Français ?

Richard Rittelmann - Je suis Suisse. Je suis né à Genève mais j'ai grandi en France. Mes parents y résident. Je suis arrivé à Lyon à quinze ans et j'y ai fait mes débuts à l'opéra à vingt-deux. Il y avait encore une troupe à l'époque. J'y ai fourbi mes premières armes pendant cinq ans.

Peut-on dire que vous êtes un pur produit de l'école française ?

Richard Rittelmann - (Il éclate de rire) Oui, l'école vocale du raffinement. L'école allemande forme des voix sûres à défaut d'être très raffinées. Cette école française m'a totalement convenu et je rêve d'enregistrer un disque avec des mélodies et airs méconnus de Vincent d'Indy, Saint-Saëns et d'autres. J'y réfléchis pour mon récital d'ailleurs.

Votre répertoire est particulièrement vaste…

Richard Rittelmann - J'ai chanté de nombreux rôles et, encore une fois, je veux être inclassable. Mes préférences évoluent en même temps que ma voix. J'ai réalisé mon rêve de chanter sur scène Pelléas, il y a cinq ans, et maintenant j'aimerais interpréter davantage de rôles pucciniens. J'ai aussi en tête l'opéra de Britten, "Billy Budd", qui conviendrait parfaitement à ma voix aujourd'hui.

Il ne faut évidemment pas brûler les étapes. Je pense à Berlioz aussi car j'ai un projet de disque en juin 2016 - une intégrale des "Troyens".

Avec Roberto Alagna dans "Cyrano de Bergerac" © DR.
Avec Roberto Alagna dans "Cyrano de Bergerac" © DR.
Et voilà le cinéma ! Je tourne en novembre* dans "Rachmaninov, la partition oubliée", un film de Jean-Louis Guillermou. Gérard Depardieu y joue le rôle d'un professeur de piano. Ce film s'attache à une partie méconnue de la vie de Rachmaninov qui a été révélée par les mémoires de son arrière petit-fils. Qui sait que le compositeur avait une double vie ? Qu'il avait participé à la guerre civile et était tombé amoureux d'une anarchiste avant son exil américain ? Je chante dans une scène mettant en scène son mariage secret en 1902, dans une garnison militaire. Roberto (Alagna, NDLR) sera le grand Chaliapine - même si ce dernier était une basse en fait (il rit). C'est le genre de projet qui m'intéresse beaucoup car j'adore le mélange des arts et des genres ! J'aimerais un jour être programmateur dans un théâtre pour le pratiquer.

Comment se passe l'apprentissage d'un nouveau rôle comme par exemple dans "Il Piccolo Principe" ?

Richard Rittelmann - Je chantais trois des rôles dans l'œuvre : l'Allumeur de gaz, le Chef de gare et l'Ivrogne. Un rôle de composition ! (Il rit). Ce fut facile d'entrer dans ces personnages car ils étaient très bien caractérisés. La musique du compositeur Alberto Caruso est très belle et accessible pour le public.

Vous aimez les créations avec aussi cet oratorio de Pascal Dusapin il y a quelques années…

Richard Rittelmann - C'était "Passion" pour deux chanteurs pour le Festival d'Aix-en-Provence. Une expérience formidable avec la chanteuse Barbara Hannigan, une très grande artiste.

Il est très enrichissant de travailler avec des compositeurs vivants. En tant que chanteurs, nous pouvons discuter avec eux de leur œuvre, les interroger sur ce qu'ils veulent pour l'interprétation. L'œuvre est une matière vivante et dans ces échanges l'interprète se sent quasiment un co-auteur. Je voyais Alberto (Caruso, NDLR) annoter sa partition et notre dialogue a été particulièrement fécond. À l'époque de Mozart ou de Debussy c'était la même chose : rien n'était fixé. Il existe d'ailleurs une partition de "Pelléas et Mélisande" annotée et corrigée après la première et conservée à la Fondation Royaumont. Peu la connaissent et c'est dommage.

© DR.
© DR.
Comment est née votre vocation de chanteur ? Vous avez d'abord étudié le piano au conservatoire de Genève, n'est-ce pas ?

Richard Rittelmann - Pendant mes études, à huit ans, ma mère m'a suggéré d'auditionner pour un chœur d'enfants, Les Pueri. Je l'ai intégré comme sopraniste. Un jour, le chef de chœur m'a proposé de chanter un des jeunes pages dans le "Tannhäuseur" de Richard Wagner au Grand Théâtre de Genève dans une production de Horst Stein, un des chefs mythiques de Bayreuth. J'ai adoré cela - les frissons sur scène, passer dans les décors, l'atmosphère joyeuse des répétitions - et c'est le début de ma vocation.

Quels sont vos hobbies (à part rêver à la future direction d'un opéra) ?

Richard Rittelmann - (Il éclate de rire) J'adore visiter des expositions, surtout à Rome. Je suis un passionné d'art antique. Mais j'aime aussi le cinéma et voyager, aller à la rencontre de nouvelles cultures. J'ai la chance de pouvoir vivre de ma passion et de représenter notre culture française partout dans le monde.

"Notre culture française" ? Vous êtes donc un baryton français ?

Richard Rittelmann - (Rires) C'est cela !

Note :
*L'interview a été réalisée le 29 octobre 2015.


Mercredi 20, vendredi 22 janvier 2016 à 20 h. Dimanche 24 janvier 2016 à 15 h.

Opéra de Nice, 4-6, rue Saint-François de Paule, Nice (06).
Tél. : 04 92 17 40 79.
>> opera-nice.org

© Armin Bardel.
© Armin Bardel.
"Death in Venice" (1973).
Opéra en deux actes.
Musique de Benjamin Britten.
Livret de Myfanwy Piper d'après Thomas Mann.
En anglais surtitré en français.
Durée : 3 h 15 avec entracte.

Roland Boër, direction musicale.
Hermann Schneider, mise en scène.
Bernd Franke, décors.
Irina Berteis, costumes.
Ivan Alboresi, chorégraphie.
Hervé Gary, lumières.

Hans Schöpflin, Gustav von Aschenbach.
Davide Damiani, Voix de Dionysos.
James Laing, Voix d'Apollon.
Richard Rittelmann, German Father, English Clerk.

Orchestre philharmonique de Nice.
Chœur de l'Opéra de Nice.

>> richardrittelmann.com

Christine Ducq
Lundi 4 Janvier 2016

Nouveau commentaire :

Concerts | Lyrique





Numéros Papier

Anciens Numéros de La Revue du Spectacle (10)

Vente des numéros "Collectors" de La Revue du Spectacle.
10 euros l'exemplaire, frais de port compris.






À Découvrir

•Off 2024• "Mon Petit Grand Frère" Récit salvateur d'un enfant traumatisé au bénéfice du devenir apaisé de l'adulte qu'il est devenu

Comment dire l'indicible, comment formuler les vagues souvenirs, les incertaines sensations qui furent captés, partiellement mémorisés à la petite enfance. Accoucher de cette résurgence voilée, diffuse, d'un drame familial ayant eu lieu à l'âge de deux ans est le parcours théâtral, étonnamment réussie, que nous offre Miguel-Ange Sarmiento avec "Mon petit grand frère". Ce qui aurait pu paraître une psychanalyse impudique devient alors une parole salvatrice porteuse d'un écho libératoire pour nos propres histoires douloureuses.

© Ève Pinel.
9 mars 1971, un petit bonhomme, dans les premiers pas de sa vie, goûte aux derniers instants du ravissement juvénile de voir sa maman souriante, heureuse. Mais, dans peu de temps, la fenêtre du bonheur va se refermer. Le drame n'est pas loin et le bonheur fait ses valises. À ce moment-là, personne ne le sait encore, mais les affres du destin se sont mis en marche, et plus rien ne sera comme avant.

En préambule du malheur à venir, le texte, traversant en permanence le pont entre narration réaliste et phrasé poétique, nous conduit à la découverte du quotidien plein de joie et de tendresse du pitchoun qu'est Miguel-Ange. Jeux d'enfants faits de marelle, de dinette, de billes, et de couchers sur la musique de Nounours et de "bonne nuit les petits". L'enfant est affectueux. "Je suis un garçon raisonnable. Je fais attention à ma maman. Je suis un bon garçon." Le bonheur est simple, mais joyeux et empli de tendresse.

Puis, entre dans la narration la disparition du grand frère de trois ans son aîné. La mort n'ayant, on le sait, aucune morale et aucun scrupule à commettre ses actes, antinaturelles lorsqu'il s'agit d'ôter la vie à un bambin. L'accident est acté et deux gamins dans le bassin sont décédés, ceux-ci n'ayant pu être ramenés à la vie. Là, se révèle l'avant et l'après. Le bonheur s'est enfui et rien ne sera plus comme avant.

Gil Chauveau
14/06/2024
Spectacle à la Une

•Off 2024• Lou Casa "Barbara & Brel" À nouveau un souffle singulier et virtuose passe sur l'œuvre de Barbara et de Brel

Ils sont peu nombreux ceux qui ont une réelle vision d'interprétation d'œuvres d'artistes "monuments" tels Brel, Barbara, Brassens, Piaf et bien d'autres. Lou Casa fait partie de ces rares virtuoses qui arrivent à imprimer leur signature sans effacer le filigrane du monstre sacré interprété. Après une relecture lumineuse en 2016 de quelques chansons de Barbara, voici le profond et solaire "Barbara & Brel".

© Betül Balkan.
Comme dans son précédent opus "À ce jour" (consacré à Barbara), Marc Casa est habité par ses choix, donnant un souffle original et unique à chaque titre choisi. Évitant musicalement l'écueil des orchestrations "datées" en optant systématiquement pour des sonorités contemporaines, chaque chanson est synonyme d'une grande richesse et variété instrumentales. Le timbre de la voix est prenant et fait montre à chaque fois d'une émouvante et artistique sincérité.

On retrouve dans cet album une réelle intensité pour chaque interprétation, une profondeur dans la tessiture, dans les tonalités exprimées dont on sent qu'elles puisent tant dans l'âme créatrice des illustres auteurs que dans les recoins intimes, les chemins de vie personnelle de Marc Casa, pour y mettre, dans une manière discrète et maîtrisée, emplie de sincérité, un peu de sa propre histoire.

"Nous mettons en écho des chansons de Barbara et Brel qui ont abordé les mêmes thèmes mais de manières différentes. L'idée est juste d'utiliser leur matière, leur art, tout en gardant une distance, en s'affranchissant de ce qu'ils sont, de ce qu'ils représentent aujourd'hui dans la culture populaire, dans la culture en général… qui est énorme !"

Gil Chauveau
19/06/2024
Spectacle à la Une

•Off 2024• "Un Chapeau de paille d'Italie" Une version singulière et explosive interrogeant nos libertés individuelles…

… face aux normalisations sociétales et idéologiques

Si l'art de générer des productions enthousiastes et inventives est incontestablement dans l'ADN de la compagnie L'Éternel Été, l'engagement citoyen fait aussi partie de la démarche créative de ses membres. La présente proposition ne déroge pas à la règle. Ainsi, Emmanuel Besnault et Benoît Gruel nous offrent une version décoiffante, vive, presque juvénile, mais diablement ancrée dans les problématiques actuelles, du "Chapeau de paille d'Italie"… pièce d'Eugène Labiche, véritable référence du vaudeville.

© Philippe Hanula.
L'argument, simple, n'en reste pas moins source de quiproquos, de riantes ficelles propres à la comédie et d'une bonne dose de situations grotesques, burlesques, voire absurdes. À l'aube d'un mariage des plus prometteurs avec la très florale Hélène – née sans doute dans les roses… ornant les pépinières parentales –, le fringant Fadinard se lance dans une quête effrénée pour récupérer un chapeau de paille d'Italie… Pour remplacer celui croqué – en guise de petit-déj ! – par un membre de la gent équestre, moteur exclusif de son hippomobile, ci-devant fiacre. À noter que le chapeau alimentaire appartenait à une belle – porteuse d'une alliance – en rendez-vous coupable avec un soldat, sans doute Apollon à ses heures perdues.

N'ayant pas vocation à pérenniser toute forme d'adaptation académique, nos deux metteurs en scène vont imaginer que cette histoire absurde est un songe, le songe d'une nuit… niché au creux du voyage ensommeillé de l'aimable Fadinard. Accrochez-vous à votre oreiller ! La pièce la plus célèbre de Labiche se transforme en une nouvelle comédie explosive, électro-onirique ! Comme un rêve habité de nounours dans un sommeil moelleux peuplé d'êtres extravagants en doudounes orange.

Gil Chauveau
26/03/2024