La Revue du Spectacle, le magazine des arts de la scène et du spectacle vivant. Infos théâtre, chanson, café-théâtre, cirque, arts de la rue, agenda, CD, etc.



Augmenter la taille du texte
Diminuer la taille du texte
Partager
Théâtre

"Die Odyssee (L'Odyssée)" Schauspielhaus de Vienne… La grotte comme lieu d'expérimentation d'un "théâtre sans spectateurs"

Jakob Engel et Jan Philipp Stange envisagent l'histoire non racontée dans l'épopée et conçoivent leur propre "Odyssée" avec la traduction anglaise d'Emily Wilson (2017) en filigrane. La grotte, lieu mythique par excellence, est confrontée à la banalité prétendue du jeu scénique en guise d'expérimentation d'un "théâtre sans spectateurs".



© Matthias Heschl.
© Matthias Heschl.
Jakob Engel et Jan Philipp Stange ont consulté l'Association régionale de spéléologie de Vienne et de la Basse-Autriche et Michael Nagl, cinématographe spécialisé dans la recherche des grottes pour les décors de "L'Odyssée". Le réalisme de la scène transformée en une grotte, avec un éclairage réaliste et tamisé d'Oliver Mathias Kratochwill et Christoph Pichler, évoque la sensation d'une descente aux enfers en entrant dans la salle de spectacle souterraine de la Schauspielhaus de Vienne. Judith Altmeyer, habillée en cafard géant, entre en scène en rampant, ses gémissements se brisent en échos. Les effets sonores de Benjamin Bauer, qui captent bien la profondeur sonore des échos et des gouttes d'eau dans une grotte, renforcent la disposition scénique adaptée pour une épopée…

Mais c'est trompeur! Le topos de la grotte comme lieu mythique est brisé lorsque le cafard interpelle les spectateurs… avec "Voyez-vous, j'ai une grosse pression ce soir. Je ressens tous vos yeux sur moi", pour introduire une réflexion sur la nature du théâtre fait pour plaire aux spectateurs qui jugent lorsqu'ils ne sont pas contents. "C'est toujours vous qui me jugez. Vous me dites que le spectateur est moyen, mauvais… Mais envisagez-vous, si moi aussi, je suis mécontente puisque j'ai des spectateurs moyens !" Les lignes qui suivent couvrent des choses quotidiennes de son parcours professionnel, jusqu'aux détails aléatoires sans finalité qui ne font qu'humaniser le "monstre" de la grotte.

© Matthias Heschl.
© Matthias Heschl.
Les monologues du cafard sont intercalés épisodiquement du chant velouté et ritualiste de Jacob Bussmann dont les paroles sont tirées des extraits choisis de la traduction anglaise de "L'Odyssée" d'Emily Wilson (2017), et par les scènes de l'exploration de la grotte par trois chercheurs (Simon Bauer, Sebastian Schindegger, Til Schindler). Comme les monologues, l'exploration se décompose vite en une série d'actions banales et de conversations inaudibles. Le contraste entre la gravité de l'ensemble scénique et le chant racontant Ulysse, les Cyclopes et la tristesse de Pénélope, d'une part, et, de l'autre, le cafard et les explorateurs qui font leurs propres affaires créent une impression de gonflement temporel qui pose un défi aux spectateurs pour rester intéressés.

Plusieurs partent, prouvant, selon l'observation du cafard au début, qu'il existe une règle implicite selon laquelle le théâtre est censé plaire au public (d'une autre perspective, cela fait même partie de l'expérimentation). Au fur et à mesure, ceux qui arrivent à dompter l'ennui parviennent à apprécier le spectacle comme étant en soi et pour soi dans le gonflement temporel qui incite une méditation collective.

© Matthias Heschl.
© Matthias Heschl.
Seule la fin ressemble à quelque chose d'une représentation conventionnelle : après une nuit d'ivresse, un petit tremblement de terre fait tomber quelques rochers dans la grotte qui tuent deux des trois chercheurs. Le dernier qui reste rencontre enfin le cafard, prend la main que lui offre la créature et ils partent tous deux dans les ténèbres. Cet acte réconciliateur signale qu'il est enfin temps de réfléchir sur le sous-titre du spectacle "À quoi ressemblerait le monde après la pandémie ?". La fin suggère-t-elle que l'on devrait accepter la nouvelle réalité? Or, la réponse n'existe pas, puisque la pandémie n'est enfin qu'une partie de l'odyssée de la société vers un futur inconnu et indéterminé… qu'on devrait tout de même embrasser dans un acte de réconciliation.

Vu le 8 juillet 2022 au Schauspielhaus Wien (Porzellangasse 19, Vienne, 9e district).

"Die Odyssee (L'Odyssée)"

© Matthias Heschl.
© Matthias Heschl.
Concept : Jakob Engel et Jan Philipp Stange.
Texte : Judith Altmeyer, Jakob Engel et Jan Philipp Stange.
Mise en scène : Jakob Engel et Jan Philipp Stange.
Assistantes à la mise en scène : Johanna Mitulla et Anna Rumpler.
Avec : Judith Altmeyer, Simon Bauer, Jacob Bussmann, Sebastian Schindegger, Til Schindler.
Décors et costumes : Jakob Engel et Jan Philipp Stange.
Musique : Jacob Bussmann.
Technicien du son : Benjamin Bauer.
Éclairage : Oliver Mathias Kratochwill et Christoph Pichler.
Dramaturgie : Lucie Ortmann.
Assistante pour l'équipement : Camilla Dina Smolders.

Spectacle en allemand.
Il a été répresenté du 30 juin au 8 juillet 2022.
Schauspielhaus Wien, Porzellangasse 19, Vienne, 9e district.
Tél. : +43 1 317 01 01 18, du mardi au vendredi, de 16h à 18h.

>> schauspielhaus.at

© Matthias Heschl.
© Matthias Heschl.

Vinda Miguna
Lundi 18 Juillet 2022

Nouveau commentaire :

Théâtre | Danse | Concerts & Lyrique | À l'affiche | À l'affiche bis | Cirque & Rue | Humour | Festivals | Pitchouns | Paroles & Musique | Avignon 2017 | Avignon 2018 | Avignon 2019 | CédéDévédé | Trib'Une | RV du Jour | Pièce du boucher | Coulisses & Cie | Coin de l’œil | Archives | Avignon 2021 | Avignon 2022 | Avignon 2023 | Avignon 2024 | À l'affiche ter





Numéros Papier

Anciens Numéros de La Revue du Spectacle (10)

Vente des numéros "Collectors" de La Revue du Spectacle.
10 euros l'exemplaire, frais de port compris.






À Découvrir

•Off 2024• "Mon Petit Grand Frère" Récit salvateur d'un enfant traumatisé au bénéfice du devenir apaisé de l'adulte qu'il est devenu

Comment dire l'indicible, comment formuler les vagues souvenirs, les incertaines sensations qui furent captés, partiellement mémorisés à la petite enfance. Accoucher de cette résurgence voilée, diffuse, d'un drame familial ayant eu lieu à l'âge de deux ans est le parcours théâtral, étonnamment réussie, que nous offre Miguel-Ange Sarmiento avec "Mon petit grand frère". Ce qui aurait pu paraître une psychanalyse impudique devient alors une parole salvatrice porteuse d'un écho libératoire pour nos propres histoires douloureuses.

© Ève Pinel.
9 mars 1971, un petit bonhomme, dans les premiers pas de sa vie, goûte aux derniers instants du ravissement juvénile de voir sa maman souriante, heureuse. Mais, dans peu de temps, la fenêtre du bonheur va se refermer. Le drame n'est pas loin et le bonheur fait ses valises. À ce moment-là, personne ne le sait encore, mais les affres du destin se sont mis en marche, et plus rien ne sera comme avant.

En préambule du malheur à venir, le texte, traversant en permanence le pont entre narration réaliste et phrasé poétique, nous conduit à la découverte du quotidien plein de joie et de tendresse du pitchoun qu'est Miguel-Ange. Jeux d'enfants faits de marelle, de dinette, de billes, et de couchers sur la musique de Nounours et de "bonne nuit les petits". L'enfant est affectueux. "Je suis un garçon raisonnable. Je fais attention à ma maman. Je suis un bon garçon." Le bonheur est simple, mais joyeux et empli de tendresse.

Puis, entre dans la narration la disparition du grand frère de trois ans son aîné. La mort n'ayant, on le sait, aucune morale et aucun scrupule à commettre ses actes, antinaturelles lorsqu'il s'agit d'ôter la vie à un bambin. L'accident est acté et deux gamins dans le bassin sont décédés, ceux-ci n'ayant pu être ramenés à la vie. Là, se révèle l'avant et l'après. Le bonheur s'est enfui et rien ne sera plus comme avant.

Gil Chauveau
14/06/2024
Spectacle à la Une

•Off 2024• Lou Casa "Barbara & Brel" À nouveau un souffle singulier et virtuose passe sur l'œuvre de Barbara et de Brel

Ils sont peu nombreux ceux qui ont une réelle vision d'interprétation d'œuvres d'artistes "monuments" tels Brel, Barbara, Brassens, Piaf et bien d'autres. Lou Casa fait partie de ces rares virtuoses qui arrivent à imprimer leur signature sans effacer le filigrane du monstre sacré interprété. Après une relecture lumineuse en 2016 de quelques chansons de Barbara, voici le profond et solaire "Barbara & Brel".

© Betül Balkan.
Comme dans son précédent opus "À ce jour" (consacré à Barbara), Marc Casa est habité par ses choix, donnant un souffle original et unique à chaque titre choisi. Évitant musicalement l'écueil des orchestrations "datées" en optant systématiquement pour des sonorités contemporaines, chaque chanson est synonyme d'une grande richesse et variété instrumentales. Le timbre de la voix est prenant et fait montre à chaque fois d'une émouvante et artistique sincérité.

On retrouve dans cet album une réelle intensité pour chaque interprétation, une profondeur dans la tessiture, dans les tonalités exprimées dont on sent qu'elles puisent tant dans l'âme créatrice des illustres auteurs que dans les recoins intimes, les chemins de vie personnelle de Marc Casa, pour y mettre, dans une manière discrète et maîtrisée, emplie de sincérité, un peu de sa propre histoire.

"Nous mettons en écho des chansons de Barbara et Brel qui ont abordé les mêmes thèmes mais de manières différentes. L'idée est juste d'utiliser leur matière, leur art, tout en gardant une distance, en s'affranchissant de ce qu'ils sont, de ce qu'ils représentent aujourd'hui dans la culture populaire, dans la culture en général… qui est énorme !"

Gil Chauveau
19/06/2024
Spectacle à la Une

•Off 2024• "Un Chapeau de paille d'Italie" Une version singulière et explosive interrogeant nos libertés individuelles…

… face aux normalisations sociétales et idéologiques

Si l'art de générer des productions enthousiastes et inventives est incontestablement dans l'ADN de la compagnie L'Éternel Été, l'engagement citoyen fait aussi partie de la démarche créative de ses membres. La présente proposition ne déroge pas à la règle. Ainsi, Emmanuel Besnault et Benoît Gruel nous offrent une version décoiffante, vive, presque juvénile, mais diablement ancrée dans les problématiques actuelles, du "Chapeau de paille d'Italie"… pièce d'Eugène Labiche, véritable référence du vaudeville.

© Philippe Hanula.
L'argument, simple, n'en reste pas moins source de quiproquos, de riantes ficelles propres à la comédie et d'une bonne dose de situations grotesques, burlesques, voire absurdes. À l'aube d'un mariage des plus prometteurs avec la très florale Hélène – née sans doute dans les roses… ornant les pépinières parentales –, le fringant Fadinard se lance dans une quête effrénée pour récupérer un chapeau de paille d'Italie… Pour remplacer celui croqué – en guise de petit-déj ! – par un membre de la gent équestre, moteur exclusif de son hippomobile, ci-devant fiacre. À noter que le chapeau alimentaire appartenait à une belle – porteuse d'une alliance – en rendez-vous coupable avec un soldat, sans doute Apollon à ses heures perdues.

N'ayant pas vocation à pérenniser toute forme d'adaptation académique, nos deux metteurs en scène vont imaginer que cette histoire absurde est un songe, le songe d'une nuit… niché au creux du voyage ensommeillé de l'aimable Fadinard. Accrochez-vous à votre oreiller ! La pièce la plus célèbre de Labiche se transforme en une nouvelle comédie explosive, électro-onirique ! Comme un rêve habité de nounours dans un sommeil moelleux peuplé d'êtres extravagants en doudounes orange.

Gil Chauveau
26/03/2024